Tłumaczenie dokumentów samochodowych z zagranicy
Używane samochody z zagranicy wciąż cieszą się w naszym kraju dużą popularnością. Na sprowadzenie auta i jego rejestrację w Polsce często decydują się nie tylko osoby prywatne, ale też firmy. Zanim jednak właściciel będzie mógł wyruszyć nowo zakupionym pojazdem w pierwszą trasę, warto sprawdzić, czy zostały dopełnione wymagane polskim prawem formalności. Podstawowym wymogiem jest rejestracja pojazdu w Wydziale Komunikacji, ale należy też pamiętać o wizytach w urzędach celnym i skarbowym. Wszędzie tam są wymagane ważne poświadczone tłumaczenia dokumentów samochodowych – oryginalne dokumenty w językach angielskim czy niemieckim nie są honorowane w polskich urzędach. Wśród wspomnianych znajdują się:
- karty pojazdów,
- dowody rejestracyjne,
- umowy kupna-sprzedaży lub faktury.
Jaki jest koszt wykonania tłumaczenia?
W siedzibie biura w Białymstoku zajmuję się m.in. tłumaczeniem dokumentów samochodowych wymaganych do zarejestrowania pojazdu sprowadzonego z zagranicy. Wspomniane czynności mogę wykonywać dzięki uzyskaniu niezbędnych uprawnień. Gwarantuję konkurencyjne ceny tłumaczeń z języka niemieckiego i angielskiego.
Poniżej prezentuję obowiązujący cennik:
• tłumaczenie dokumentów samochodowych niemieckich
Dowód rejestracyjny + karta pojazdu | 120 zł |
Umowa kupna/faktura | 40 zł |
• tłumaczenie dokumentów samochodowych angielskich
Registration Certificate (Wielka Brytania) | 120 zł |
Certificate of Title (USA) | 120 zł |
Umowa kupna/faktura | 40 zł |
Zapraszam do kontaktu Klientów zainteresowanych szybkim i bezbłędnym tłumaczeniem dokumentów samochodowych. Dzięki mojej pomocy szybko i sprawnie zarejestrują Państwo auto w Polsce.
Zapraszam do zapoznania się z moimi referencjami. Dołącz do grona klientów zadowolonych z moich usług!
...WIĘCEJ
