Tłumaczenie tekstów medycznych – niemieckich i angielskich
Tłumaczenie tekstów medycznych jest najbardziej wymagającą dziedziną wśród tłumaczeń pisemnych, gdyż wiąże się z dużą odpowiedzialnością. W swojej pracy bazuję na własnym pojemnym zasobie słów, który udało mi się zdobyć przez lata doświadczeń w zawodzie, a w razie potrzeby korzystam z konsultacji lekarskich i każdy budzący obawy zwrot wyjaśniam ze specjalistami danego kierunku medycyny. Wszystko po to, aby zapewnić najwyższą jakość usług oraz bezpieczeństwo moim klientom. W przekładach dokumentów medycznych tłumacz nie może sobie pozwolić nawet na najmniejszy margines błędu. Wykonuję tłumaczenia tekstów medycznych z języka niemieckiego i angielskiego oraz przekłady na obydwa języki. Zapraszam do współpracy.
Zwykłe i poświadczone tłumaczenia tekstów medycznych
Podejmuję się zarówno zwykłych, jak i poświadczonych tłumaczeń tekstów medycznych. Wśród nich są:
- artykuły naukowe przeznaczone do publikacji w zagranicznych czasopismach,
- dokumenty medyczne,
- instrukcje obsługi urządzeń medycznych, opisy urządzeń.
Tłumaczenia dokumentów medycznych
W swoim biurze tłumaczeń podejmuję się kompleksowego tłumaczenia dokumentów medycznych. Tłumaczenia są niezbędne dla osób, które chcą kontynuować leczenie poza granicami kraju lub już są tam leczone. Z moich usług mogą również skorzystać szpitale, przychodnie i inne ośrodki zdrowia. Zakres oferty obejmuje: karty informacyjne leczenia szpitalnego, sprawozdania z badań, epikryzy, wyniki badań laboratoryjnych oraz opinie lekarskie.
Zapraszam do zapoznania się z moimi referencjami. Dołącz do grona klientów zadowolonych z moich usług!
...WIĘCEJ
Jesteśmy bardzo zadowoleni z dotychczasowej współpracy. Pan Marek Bagiński podchodzi do stawianych zadań sumiennie, wykonuje ...